The second season was dubbed using the same voice cast as the first, including Keiko Nemoto and Erino Hazuki. It aired on Cartoon Network channels in
The English dub maintained consistency by bringing back many of the core voice actors from the first season: Blue Dragon: Trials of the Seven Shadows (2008) - IMDb blue dragon the seven dragons of the heavens dub
: Unlike the first season, which received partial "uncut" DVD releases in the UK, physical media for the second season remains scarce. The Plot: Trials of the Seven Shadows The second season was dubbed using the same
“Grandfather said the seven dragons are guardians, not gods. But if one of them has turned… then we call the others back.” But if one of them has turned… then
Currently, no legal streaming service offers the Blue Dragon: The Seven Dragons of the Heavens English dub. You can find the Japanese audio with English subtitles on some archive sites, but the English Animax dub remains elusive.
The is the holy grail for forgotten anime fans. It represents a transitional moment in anime history—the twilight of the TV broadcast era and the dawn of streaming, where many shows fell through the cracks.
This version is extremely rare. It features a different voice cast than the Ocean Group dub of Season 1. Because it was produced for non-Western broadcast, it never saw a DVD or Blu-ray release in the US or Europe, and never streamed on mainstream platforms like Crunchyroll or Netflix.