Anexa 22-16 Engleza -

If you tell me your specific goal, I can provide the right template or local contact info.

To verify that railway personnel possess the required level of English (minimum – Operational/Threshold level, as per UNIFE and ERA standards) to safely perform international railway operations.

Hire a translator authorized by the Romanian Ministry of Justice. They will produce a certified that is legally binding. This version can be stamped and attached to the original Romanian document.

If you are preparing for a vehicle export, ensure your Anexa 22-16 is complete, stamped, and accurately translated to avoid administrative delays in your destination country. To help you get the exact version you need:

: Clear statement that the vehicle is "struck off" or "deregistered." Why You Need an English Version