The phrase "روق روق صحصح لينا" (Rawaq Rawaq Sahsah Lina) roughly translates to "Chill out, chill out, and wake up for us." In Egyptian slang, "Rawaq" implies staying calm or being in a good mood, while "Sahsah" means to become alert or lively. The Origin and Popularity of the Chant
On QWERTY:
To help you find the exact "paper" or text you need, could you tell me: Did you hear this in a or see it in a book ? rwq-rwq-shsh-lyna-klmat
Sound out the string: "rawk-rawk-shush-leena-kalimat." The phrase "روق روق صحصح لينا" (Rawaq Rawaq
lyna might be only scrambled? klmat might be milk at or talk m ? rwq-rwq-shsh-lyna-klmat
In Arabizi, certain letters and combinations stand for Arabic consonants: